⚡ Black Friday Sale ⚡  

20% OFF Discount Code: Z7T2XSN5
⚡ Black Friday Sale ⚡       20% OFF for all membership levels!       Discount Code: Z7T2XSN5      
Generic filters
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt
Fastest way
to stay connected
Log In
Log In
forgot password?
or
Register
Why Has Bodhi-Dharma Left for the East? with english subtitles
Asian Movies Drama Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?
1989

Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?

Original title달마가 동쪽으로 간 까닭은
Country: South Korea
IMDB: 7.5Views: 710Subs: en ru
Country: South Korea
IMDB: 7.5Views: 710
Subs: English and Russian
Why Has Bodhi-Dharma Left for the East? with English and Russian subtitles is a South Korean film written, produced and directed by Bae Yong-kyun, a professor at Dongguk University in Seoul. Known principally as a painter, Bae spent seven years making this film with one camera and editing it by hand. The film was screened in the Un Certain Regard section at the 1989 Cannes Film Festival. It was the first South Korean film to receive a theater release in the United States.

Three people live in a remote Buddhist monastery near Mount Chonan: Hyegok, the old master; Yong Nan, a young man who has left his extended family in the city to seek enlightenment – Hyegok calls him Kibong!; and, an orphan lad Haejin, whom Hyegok has brought to the monastery to raise as a monk. The story is mostly Yong Nan’s, told in flashbacks: how he came to the monastery, his brief return to the city, his vacillation between the turbulence of the world and his hope to overcome passions and escape the idea of self. We also see Hyegok as a teacher, a protector, and a father figure, and we watch Haejin make his way as a curious and nearly self-sufficient child.

Watch online Why Has Bodhi-Dharma Left for the East? with English and Russian subtitles

Get Membership
to continue watching
This is a 5-minute preview of the movie for assessing the video and subtitle quality. Full version is available for members.

Why Has Bodhi-Dharma Left for the East? (달마가 동쪽으로 간 까닭은) with English subtitles

Immerse yourself in the captivating world of Asian cinema with "Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?" (달마가 동쪽으로 간 까닭은), a standout film from South Korea. This Drama masterpiece, directed by the talented Bae Yong-kyun, showcases the rich storytelling traditions and cinematic excellence that South Korea is known for. Released in 1989, "Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?" has since become a pivotal piece of the 1980s film landscape, resonating with audiences and critics alike.

Narrated in Korean and available with subtitles in English and Russian, the film offers a seamless viewing experience, inviting audiences to engage deeply with the narrative and its characters. The story unfolds with compelling performances by Byeong-hui Yun, Hae-Jin Huang, Myeong-deok Choi, Sin Won-Sop, Su-Myong Ko and Yi Pan-Yong, whose portrayals add depth and authenticity to the cinematic journey.

"Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?" (달마가 동쪽으로 간 까닭은) has garnered a notable IMDB rating of 7.5, reflecting its acclaim in the international film community. The film's unique blend of Drama elements, coupled with its cultural nuances and emotional resonance, makes it a must-watch for enthusiasts of Asian Movies and global storytelling alike.

Join us in exploring the intricate tapestry of South Korea's cinematic heritage through "Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?" a film that transcends language and culture to tell a universally compelling story. Whether you're a longtime fan of Asian films or a newcomer to the genre, "Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?" (1989) promises an unforgettable viewing experience that captures the heart and imagination of all who watch it.

Given your interest in "Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?", you're likely to find South Korean films with English subtitles equally captivating. South Korea's film industry is renowned for its innovative storytelling and unforgettable characters.